Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - adam simth

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Kirjallisuus - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
adam simth
Teksti
Lähettäjä kiwircik35
Alkuperäinen kieli: Englanti

The greatest improvement*17 in the productive powers of labour, and the greater part of the skill, dexterity, and judgment with which it is any where directed, or applied, seem to have been the effects of the division of labour.
Huomioita käännöksestä
adam smith

Otsikko
adam simth
Käännös
Turkki

Kääntäjä walnut17
Kohdekieli: Turkki

Emeğin üretici gücünde, ve yetenek, beceri ve herhangi bir zamanda yönetilen ve uygulanan hükümde 17. en büyük gelişmenin iş bölümü etkilerine sahip olduğu görülüyor.
Huomioita käännöksestä
tamam.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 9 Maaliskuu 2009 22:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Maaliskuu 2009 00:49

creaticecritics
Viestien lukumäärä: 16
productive powers of labour- emeğin üretici gücü
division of labour-işbölümü