Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - selam Asmina

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
selam Asmina
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä radyocu
Alkuperäinen kieli: Turkki

selam Asmina
Nasılsın güzel arkadaşım.Ailenin durumuna çok üzüldüm.Sana yardım etmeyi gerçekten çok isterim.Bana nasıl yardım edebileceğimi bir dağa ki mailimde bildir olurmu.Benim ingilizcem pek iyi değil ama senin anlatmak istediğini anladım.İngilizcem olmadığı için seni telefondan arıyamıyorum.Yakında ingilizce bilen bir arkadaşımla sana ulaşıcağım.Sen çok iyi birisin.Sana elimden gelen yardımı yapmaya hazırım.Bana mail at olurm güzel kız.Seni yanlız bırakmıyacağım emin ol.Hoşçakal
Huomioita käännöksestä
amerikan ingilizcesi
25 Lokakuu 2008 14:31