Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - siz ne tür yiyecekleri seversiniz ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Puhe - Urheilu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
siz ne tür yiyecekleri seversiniz ?
Teksti
Lähettäjä ozanerkmen
Alkuperäinen kieli: Turkki

siz ne tür yiyecekleri seversiniz ?

Otsikko
What kind of....
Käännös
Englanti

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Englanti

What kind of food do you like?
Huomioita käännöksestä
Said to more than one person, or politely to one.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 10 Marraskuu 2008 20:56