Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Venäjä - Czes co tam u ciebie sÅ‚ychać bo u mnie to nic...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaVenäjä

Kategoria Lause - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Czes co tam u ciebie słychać bo u mnie to nic...
Teksti
Lähettäjä heniek18
Alkuperäinen kieli: Puola

Czes co tam u ciebie słychać bo u mnie to nic ciekawego sie nie wydarzył powoli jakoś czas leci ale bywało lepiej .

Otsikko
Привет,что у тебя слышно?
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Rysarda
Kohdekieli: Venäjä

Привет,что у тебя слышно? У меня ничего интересного,медленно проходит время,но бывало лучше.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut RainnSaw - 22 Marraskuu 2008 19:51