Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - And did you go to work, or did you take...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
And did you go to work, or did you take...
Teksti
Lähettäjä cuchu
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä turkishmiss

And did you go to work, or did you take a vacation? I will inform your mother!!!!!!!!!!!

Otsikko
¿Y has ido a trabajar, o has salido de vacaciones?
Käännös
Espanja

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Espanja

¿Y has ido a trabajar, o has salido de vacaciones? ¡¡¡Se lo contaré a tu madre!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Helmikuu 2009 12:23