Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - bebegim.. cok heyecanliyim seni...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
bebegim.. cok heyecanliyim seni...
Teksti
Lähettäjä karinalinares
Alkuperäinen kieli: Turkki

bebegim i love you too cok heyecanliyim seni g_recegim icin vE mutluyum bende _p_yorum iyiaksamlar askim

Otsikko
My baby
Käännös
Englanti

Kääntäjä cheesecake
Kohdekieli: Englanti

My baby, I love you too. I am so excited because I will see you... and I am happy too.
I kiss you good night, my love.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Tammikuu 2009 16:39