Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - sevgilim olur musun?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanska

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
sevgilim olur musun?
Teksti
Lähettäjä alperkeser
Alkuperäinen kieli: Turkki

sevgilim olur musun?

Otsikko
Veux-tu être mon amoureux ?
Käännös
Ranska

Kääntäjä detan
Kohdekieli: Ranska

Veux-tu être mon amoureux ?
Huomioita käännöksestä
ou amoureuse
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut turkishmiss - 4 Tammikuu 2009 22:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Tammikuu 2009 21:59

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Bonsoir Detan,
la seconde possibilité de traduction doit être placée dans le champs des commentaires.