Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Hollanti-Turkki - jij bent mijn kleine engeltje,Schatjem :)
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
jij bent mijn kleine engeltje,Schatjem :)
Teksti
Lähettäjä
senbenimsin
Alkuperäinen kieli: Hollanti
jij bent mijn kleine engeltje,Schatjem :)
Otsikko
jij bent mijn kleine engeltje..
Käännös
Turkki
Kääntäjä
entime89
Kohdekieli: Turkki
sen benim küçük meleğimsin, canım.
Huomioita käännöksestä
schatjem diye birşey yoktur aslında, schatje vardır. bilginize.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
FIGEN KIRCI
- 18 Tammikuu 2009 16:13