Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiJapaniSaksa

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla...
Teksti
Lähettäjä tomurcuk
Alkuperäinen kieli: Turkki

sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla mı beklemem gerekiyor

Otsikko
Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanRanska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Quel est le problème, m'expliqueras-tu ou faut-il que j'attende davantage ?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 29 Tammikuu 2009 09:48