Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - iyiyim .sen ve ömer nasıl?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
iyiyim .sen ve ömer nasıl?
Teksti
Lähettäjä mariepropoisson
Alkuperäinen kieli: Turkki

iyiyim .sen ve ömer nasıl?

Otsikko
Je vais bien. Toi et Ömer comment allez-vous?
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Je vais bien. Toi et Ömer comment allez-vous?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 7 Helmikuu 2009 15:39