Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - sevgili kay, ben Türkiyeden Mehmet Emin beni...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiItalia

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
sevgili kay, ben Türkiyeden Mehmet Emin beni...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä meg_4216
Alkuperäinen kieli: Turkki

sevgili kay,
ben Türkiyeden Mehmet Emin
beni hatırladın mı bilemiyorum ama ben seni hiç bir zaman unutamadım,ve yine senin o güzel yüzünü facabook'ta görünce çok mutlu oldum.inanırmısın seninle geçirdiğim o 2 günü hala unutamadım.o akşam yemeğini,Singapur sokaklarında elele gezmeyi dün gibi yaşamışım sanki ve hala sakladığım birşeyde daha var seninle birlikte çektirdiğimiz fotoğraf.İnan bana bir fırsatını bulsam hemen Singapura gelmek isterim.Artık seni bulmuşken kaybetmek istemiyorum.
7 Helmikuu 2009 10:06