Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel
Teksti
Lähettäjä erdalkarab
Alkuperäinen kieli: Turkki

E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel

Otsikko
E. I love you very much, please come here.
Käännös
Englanti

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Englanti

E. I love you very much, please come here.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 23 Helmikuu 2009 15:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Helmikuu 2009 01:06

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Lilian,
Erdal is a name.

CC: lilian canale