Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Romania - Ja, die reden doch cool...kenne das lied zwar...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRomania

Kategoria Lause - Lapset ja nuoret

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ja, die reden doch cool...kenne das lied zwar...
Teksti
Lähettäjä gtr
Alkuperäinen kieli: Saksa

Ja, die reden doch cool... kenne das lied zwar nicht.. klingt aber echt gut!

Otsikko
Da, sunǎ bine… nu cunosc cântecul, însǎ sunǎ atât de bine!
Käännös
Romania

Kääntäjä nicumarc
Kohdekieli: Romania

Da, sunǎ bine… nu cunosc cântecul, însǎ sunǎ atât de bine!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 8 Maaliskuu 2009 00:00