Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Son bir hafta içerisinde Yurt dışı seyahatiniz...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksa

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Son bir hafta içerisinde Yurt dışı seyahatiniz...
Teksti
Lähettäjä melis72
Alkuperäinen kieli: Turkki

Son bir hafta içerisinde Yurt dışı seyahatiniz oldu mu ?

Otsikko
Eine Reise
Käännös
Saksa

Kääntäjä kaca30
Kohdekieli: Saksa

Warst du innerhalb der letzten Woche im Ausland unterwegs?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 24 Maaliskuu 2009 21:40