Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Ranska - Quis in foro ambulat?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaRanska

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Quis in foro ambulat?
Teksti
Lähettäjä miimiloveuh
Alkuperäinen kieli: Latina

Quis in foro ambulat?

Otsikko
Qui est-ce qui se promène au marché?
Käännös
Ranska

Kääntäjä gbernsdorff
Kohdekieli: Ranska

Qui est-ce qui se promène au marché?
Huomioita käännöksestä
ou "qui se promène au marché?"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 3 Huhtikuu 2009 11:50