Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Bosnia - Du Är Finast I Hela Världen

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiBosnia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Du Är Finast I Hela Världen
Teksti
Lähettäjä MeanLove
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Du Är Finast I Hela Världen

Otsikko
Ti si najbolji na svijetu.
Käännös
Bosnia

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Bosnia

Ti si najbolji na svijetu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 16 Toukokuu 2009 14:36