Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - je peux comprendre que pour vous cela pose un...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Puhe

Otsikko
je peux comprendre que pour vous cela pose un...
Teksti
Lähettäjä CEMB
Alkuperäinen kieli: Ranska

je peux comprendre que pour vous cela pose un problème mais son bonheur n'est-il pas plus important ?

Otsikko
Onun mutluluÄŸu
Käännös
Turkki

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Turkki

Bunun sizin için sorun yaratmasını anlayabilirim ama onun mutluluğu daha önemli değil mi?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 25 Huhtikuu 2009 12:10