Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Kreikka - eu sou bonito

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliKreikka

Kategoria Sana - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
eu sou bonito
Teksti
Lähettäjä Brunoshow
Alkuperäinen kieli: Portugali

eu sou bonito
Huomioita käännöksestä
quero que traduzao essa palavra

Otsikko
εγώ είμαι όμορφος
Käännös
Kreikka

Kääntäjä ellasevia
Kohdekieli: Kreikka

εγώ είμαι όμορφος
Huomioita käännöksestä
Note: This translation was for if this statement was said by a man. If a woman said it, it would be "εγώ είμαι όμορφη."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut reggina - 8 Kesäkuu 2009 11:23