Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Serbia - bende seni seviyorum aÅŸkım, bu gün seninle...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSerbia

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
bende seni seviyorum aşkım, bu gün seninle...
Teksti
Lähettäjä can gunay
Alkuperäinen kieli: Turkki

bende seni seviyorum aşkım, bu gün seninle konuşamadık ve ben seni çok özledim.

Otsikko
I ja tebe volim ljubavi,
Käännös
Serbia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Serbia

I ja tebe volim ljubavi, danas nismo razgovarali i mnogo sam te se uželeo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 1 Kesäkuu 2009 22:49