Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Ved du hvor meget det koster at ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEnglanti

Otsikko
Ved du hvor meget det koster at ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä saijoo
Alkuperäinen kieli: Tanska

Ved du hvor meget det koster at producere billederne, papir og kemikalier? Og hvor skaffer man dem? Har I et kursus, så at jeg kan blive sat ind i denne digitale printer?"
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 21 Toukokuu 2009 01:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Toukokuu 2009 14:50

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Mispellings. Native. Corrected:

"Ved du hvor meget det koster at produksere billederne, papir og kemikalier? Og hvor skaffer man dem? Har I et kursus, så at jeg kan blive sat ind i denne digitale printer?"


20 Toukokuu 2009 14:52

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Lene! I edited the text.

20 Toukokuu 2009 23:41

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Misspelling: "produksere" is not correct. It has to be "producere"

21 Toukokuu 2009 01:16

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
I forgot CC

CC: Francky5591 gamine

21 Toukokuu 2009 01:17

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Ernst, I edited!