Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Saksa - Lieber Rondinelli
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti
Otsikko
Lieber Rondinelli
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Rondinelli Brum
Alkuperäinen kieli: Saksa
Lieber Rondinelli,
Du Gotteskind
kamst in die Welt,
hast sie mit deinem
Glanz erhellt.
Des Sternes Licht,
es leuchtet weit,
von Bethlehem
in unsere Zeit.
Du hast in dieser einen Nacht,
von Gott den Frieden uns gebracht.
30 Toukokuu 2009 18:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
30 Toukokuu 2009 18:25
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Name abbrev: Rondinelli.
30 Toukokuu 2009 18:32
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
No need to abbreviate that name. As I told you before it will be kept the same since both languages use Latin script
CC:
gamine