Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - meleÄŸim senin omadığın her an her saniye sanki...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Turkki

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
meleğim senin omadığın her an her saniye sanki...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä fearlessmer
Alkuperäinen kieli: Turkki

meleğim sana sarılmak ve hiç bırakmamak isterdim öylesine benimsin ki artık senin olmadığın bir yaşam yok. gözlerinin derinliğinde kaybolmak ve o derinliklerde seninle dans etmek isterdim birtanem ellerinin sıcaklığıyla erimek isterdim bakışlarının mahsunluğuyla kendimden geçmek isterdim.bil ki bu can senindir yalnız sana aittir bu gözler sadece sana bakmak üzere görecektir.her anımda sen varsın evimin her köşesinde hayalin var her baktığım noktada sen
31 Toukokuu 2009 13:42