Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Kreikka - Queres casar comigo, M?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliLatinaKreikkaMuinaiskreikka

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Queres casar comigo, M?
Teksti
Lähettäjä mauroffsg
Alkuperäinen kieli: Portugali

Queres casar comigo, M.?
Huomioita käännöksestä
M = female name

Otsikko
Θέλεις να με παντρευτείς Μ.;
Käännös
Kreikka

Kääntäjä bouboukaki
Kohdekieli: Kreikka

Θέλεις να με παντρευτείς, Μ.;
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 4 Heinäkuu 2009 20:14