Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - giati esbises ta video sto wall? ti simainei?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
giati esbises ta video sto wall? ti simainei?
Teksti
Lähettäjä daniingrez
Alkuperäinen kieli: Kreikka

giati esbises ta video sto wall? ti simainei?

Otsikko
Why did you delete the videos of the wall?
Käännös
Englanti

Kääntäjä bouboukaki
Kohdekieli: Englanti

Why did you delete the videos of the wall? What does this mean?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 18 Heinäkuu 2009 13:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Heinäkuu 2009 13:43

reggina
Viestien lukumäärä: 302
what does THIS mean

18 Heinäkuu 2009 20:20

bouboukaki
Viestien lukumäärä: 93
Νομίζω κολλάς σε λεπτομέρεια...

18 Heinäkuu 2009 21:01

reggina
Viestien lukumäärä: 302
Στα αγγλικά έχει άλλη έννοια bouboukaki... ψάξτο.