Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Bretoni - Les tuiles qui protègent du mauvais ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaPortugaliKatalaaniItaliaEnglantiBretoni Saksa

Kategoria Ajatukset - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Les tuiles qui protègent du mauvais ...
Teksti
Lähettäjä repone
Alkuperäinen kieli: Ranska

Les tuiles qui protègent du mauvais temps sont fabriquées par beau temps

Otsikko
An teol a ziwall pa vez amzer fall...
Käännös
Bretoni

Kääntäjä Raruto
Kohdekieli: Bretoni

An teol a ziwall pa vez amzer fall a vez graet pa vez amzer vrav
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut abies-alba - 15 Marraskuu 2009 20:12