Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Serbia - Eu te amo tanto, você é tudo para mim.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliSerbia

Kategoria Lause

Otsikko
Eu te amo tanto, você é tudo para mim.
Teksti
Lähettäjä Juh1294
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Eu te amo tanto, você é tudo para mim.

Otsikko
Toliko te volim, ti si mi sve.
Käännös
Serbia

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Serbia

Toliko te volim, ti si mi sve.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 19 Syyskuu 2009 12:41