Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Latina - On ne souffre pas de ce que l'on ignore
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
On ne souffre pas de ce que l'on ignore
Teksti
Lähettäjä
lycos
Alkuperäinen kieli: Ranska
On ne souffre pas de ce que l'on ignore
Otsikko
Tu non doles a rebus, quas neglegis
Käännös
Latina
Kääntäjä
Aneta B.
Kohdekieli: Latina
Tu non doles a rebus, quas neglegis
Huomioita käännöksestä
Bridge from Lene:
You don't suffer from what you ignore.
Thank you, dear one!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 19 Syyskuu 2009 16:37