Käännös - Turkki-Englanti - Canim çok güzelsin.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Canim çok güzelsin. | | britisch
Corrected: Canim cuk gözelsin? |
|
| You are very beautiful, my darling. | | Kohdekieli: Englanti
You are very beautiful, my darling. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 23 Syyskuu 2009 01:51
Viimeinen viesti | | | | | 22 Syyskuu 2009 22:51 | | | canım kelimesi my darling değil de "sweety" olabilir. |
|
|