Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Englanti - ja ne znam bas najbolje engleski
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
ja ne znam bas najbolje engleski
Teksti
Lähettäjä
giugia
Alkuperäinen kieli: Serbia
ja ne znam bas najbolje engleski
Otsikko
I don't know English very well
Käännös
Englanti
Kääntäjä
fikomix
Kohdekieli: Englanti
I don't know English very well
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 10 Marraskuu 2009 22:02
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
10 Marraskuu 2009 21:41
maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
This is OK but "I don't know English so good" would be even better.