Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - Show-all-texts

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKroaattiAfrikaansArabiaKreikkaHindiSerbiaTanskaSuomiTšekkiRanskaItaliaSaksaNorjaKoreaPersian kieliSlovakki
Pyydetyt käännökset: KurdiIiri

Otsikko
Show-all-texts
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Show all texts

Otsikko
Εμφάνιση όλων των κειμένων
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Εμφάνιση όλων των κειμένων
Huomioita käännöksestä
this translation to be used ONLY if the sentence is to stand by itself as i.e. a link or a preference to be checked or something like this
31 Heinäkuu 2006 22:52