Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Kreikka-Ruotsi - Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Teksti
Lähettäjä
RouMe
Alkuperäinen kieli: Kreikka
Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Huomioita käännöksestä
Bridge by User10: "Forever within me, forever with me..."
για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Otsikko
För alltid inom mig, för alltid med mig…
Käännös
Ruotsi
Kääntäjä
Tubabuyukustun
Kohdekieli: Ruotsi
För alltid inom mig, för alltid med mig…
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pias
- 18 Heinäkuu 2010 17:57