Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Venäjä - Я нарисую облака И подарю их на прощанье....

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäLiettua

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Я нарисую облака И подарю их на прощанье....
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä al3x691
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Я нарисую облака
И подарю их на прощанье.
Аэродромы, города
Не сокращают расстояние.
И будем мы с тобой куковать
На разных континентах,
И на клочки бумагу рвать...

Мы позабудем адреса
И разломаем телефоны
И только взлетная полоса...

И стаи белых голубей
Наполнят залы ожиданья...
Погоди,не улетай,
Солнце моё.
И на крыльях прочитай
Ты моё имя.
Но летает где-то там
Мой аэроплан.
Он прибудет за тобой.

Со мной,
Только со мной...
Viimeksi toimittanut Siberia - 11 Elokuu 2010 17:35