Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - колкото по-малко обръщаш на някой внимание...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglanti

Otsikko
колкото по-малко обръщаш на някой внимание...
Teksti
Lähettäjä nqkwa
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

колкото по-малко обръщаш на някой внимание толкова по-малко те дразни! Над тези неща съм !

Otsikko
The less you pay attention to someone
Käännös
Englanti

Kääntäjä ViaLuminosa
Kohdekieli: Englanti

The less you pay attention to someone, the less he irritates you. I'm above these things!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 13 Elokuu 2010 21:09