Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Norja-Serbia - Jeg elsker deg, og gleder meg til vi resier pÃ¥...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Jeg elsker deg, og gleder meg til vi resier på...
Teksti
Lähettäjä
wanja123
Alkuperäinen kieli: Norja
Jeg elsker deg, og gleder meg til vi reiser på kjærlighetstur til Serbia.
Otsikko
Volim te i radujem se...
Käännös
Serbia
Kääntäjä
AleksandraZ
Kohdekieli: Serbia
Volim te i radujem se našem ljubavnom putovanju u Srbiju.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
maki_sindja
- 5 Lokakuu 2010 18:06