Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - woher kennen wir uns eigentlicht?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
woher kennen wir uns eigentlicht?
Teksti
Lähettäjä comeandgetit
Alkuperäinen kieli: Saksa

woher kennen wir uns eigentlicht?

Otsikko
Aslında
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Aslında biz nereden tanışıyoruz?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 17 Lokakuu 2010 20:08