Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Kreikka - Nous existons aussi longtemps que ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaRanskaEnglantiHepreaKreikka

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Nous existons aussi longtemps que ...
Teksti
Lähettäjä ghost33
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä svajarova

Nous existons aussi longtemps que quelqu'un se souvient de nous.

Otsikko
Υπάρχουμε για όσο καιρό...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä bouboukaki
Kohdekieli: Kreikka

Υπάρχουμε για όσο καιρό κάποιος μας θυμάται.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 17 Maaliskuu 2011 23:29