Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Ce n'est jamais une erreur, toujours une leçon.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanskaEnglanti

Otsikko
Ce n'est jamais une erreur, toujours une leçon.
Teksti
Lähettäjä maryalvarezbaez
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä gamine

Ce n'est jamais une erreur, toujours une leçon.

Otsikko
Lesson
Käännös
Englanti

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Englanti

It is never a fault, it is always a lesson.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 30 Huhtikuu 2011 18:49