Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Persian kieli - When I was 5 years old, my mom always told me...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPersian kieliThain kieliEsperantoTanskaTurkki

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
When I was 5 years old, my mom always told me...
Teksti
Lähettäjä Nooij
Alkuperäinen kieli: Englanti

When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
Huomioita käännöksestä
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Otsikko
وقتی 5 ساله بودم...
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä salimworld
Kohdekieli: Persian kieli

وقتی 5 ساله بودم مادرم همیشه به من می گفت شادی کلید زندگی است. زمانی که به مدرسه رفتم آنها از من پرسیدند وقتی بزرگ شوم می خواهم چه کاره شوم. من نوشتم «شاد». آنها به من گفتند که تکلیفم را نفهمیده ام و من به آنها گفتم زندگی را نفهمیده اند.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut salimworld - 4 Kesäkuu 2011 08:30