Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Canım bugün nasılsın.seni her an her saniye çok...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause

Otsikko
Canım bugün nasılsın.seni her an her saniye çok...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä orhan mahser
Alkuperäinen kieli: Turkki

Canım bugün nasılsın.seni her an her saniye çok özlüyorum..Biz henüz bir birimizi görmedik.sen sadece beni resimlerimden gördün ve hoşlandın..bazen düşünmekten kendimi alı koyamıyorum aceba beni gördükten sonrada bana olan ilgin ve sevgin devam edecekmi.umuyorumki bu bir heves değildir...insanlar mükemmeli bulmak için hata yaparlar.ben evliliğimde mükemmele ulaşmak için bu hatayı yaptım.......
15 Lokakuu 2011 09:23