Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Pazartesi ver elini Turkiye...Yeni bir ulke, yeni...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
Pazartesi ver elini Turkiye...Yeni bir ulke, yeni...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä gogoman
Alkuperäinen kieli: Turkki

Pazartesi ver elini Türkiye... Yeni bir ülke, yeni bir iş, ihtilal, kültür şoku... Bunların hepsini son 1 yılda yaşadım. Gerçekten bu tatile ihtiyacım var.

Huomioita käännöksestä
<edit> Before edit : "Pazartesi ver elini Turkiye...Yeni bir ulke, yeni bir is, ihtilal, kultur soku bunlarin hepsini son 1 yilda yasadim...Gercekten bu tatile ihtiyacim var...."</edit> Thanks to Mesud2991 who provided us with an edited version from this text)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 8 Huhtikuu 2012 20:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Huhtikuu 2012 16:02

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Hi Francky

"Pazartesi ver elini Türkiye... Yeni bir ülke, yeni bir iş, ihtilal, kültür şoku... Bunların hepsini son 1 yılda yaşadım. Gerçekten bu tatile ihtiyacım var."

CC: Francky5591

8 Huhtikuu 2012 20:19

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Teşekkür ederim Mesud!

8 Huhtikuu 2012 20:25

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
De rien, Francky