Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



569Käännös - Slovakki-Kiinan kirjakieli / Wényánwén - Každá sviečočka

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaItaliaBrasilianportugaliPortugaliTurkkiKiinaRanskaKreikkaSerbiaEspanjaTanskaUnkariKiina (yksinkertaistettu)ArabiaHepreaHollantiPuolaVenäjäUkrainaBulgariaRomaniaAlbaaniRuotsiNorjaSuomiTšekkiBosniaKroaattiPersian kieliJapaniSlovakkiLatinaKoreaLiettuaKlingon
Pyydetyt käännökset: Kiinan kirjakieli / Wényánwén

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Každá sviečočka
Käännös
Slovakki-Kiinan kirjakieli / Wényánwén
Lähettäjä romanoska
Alkuperäinen kieli: Slovakki

Žiadny trýzniteľ ma nevystraší
Ani tela posledný pád
Ani hlave smrti zbraní
Ani tiene na stene
Ani to keď sa na zem
posledná,zasnúca hviezda spadne
Tak, ako slepá ľahostajnosť
krutého, bezcitného sveta.

16 Toukokuu 2013 02:57