Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Agreement

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Agreement
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ilkaya76
Alkuperäinen kieli: Englanti

The purchaser undertakes not to further assign the claim assigned to it hereunder and to use the assigned claim exclusively for the purpose of paying into ABC amounts payable to the latter in connection with shares the Purchaser will subscribe for within the frame of a capital increase.
Huomioita käännöksestä
Mrb, haklarin devriyle ilgili bir cumle ama detay olarak anliyamadim. Alici devraldigi haklari ilerde devredemeiyor sanirim ama sonrasinda neye subscribe olucak onu anlamadim.
Viimeksi toimittanut cucumis - 14 Syyskuu 2006 08:47