Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kurdi - You've asked for a translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaArabiaHollantiBrasilianportugaliKreikkaJapaniBulgariaPortugaliEspanjaKatalaaniSaksaItaliaHepreaRuotsiKiina (yksinkertaistettu)TurkkiSerbiaVietnaminEnglantiAlbaaniLiettuaKiinaPuolaTanskaVenäjäEsperantoSuomiTšekkiKroaattiUnkariNorjaViroKoreaHindiSlovakkiPersian kieliKurdiAfrikaansIiriThain kieliNepaliSloveeniUrdu

Otsikko
You've asked for a translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Huomioita käännöksestä
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Otsikko
de wergerek xwest
Käännös
Kurdi

Kääntäjä rotinda
Kohdekieli: Kurdi

Te wergerek xwest ji zimané "%a" u ji zimané "%b".
13 Syyskuu 2008 12:44