Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - me myself and I

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiJapaniHepreaLatinaHindi

Kategoria Essee - Kulttuuri

Otsikko
me myself and I
Teksti
Lähettäjä dami82
Alkuperäinen kieli: Englanti

me myself and I
Huomioita käännöksestä
non so se puo essere tradotto in modo letterale, il significato è che è tutto concentrato su noi stessi, e quindi viene enfatizzato mettendo 3 modi di dire me stesso,spero che qualcuno mi riesce a dare una mano a tradurlo senza perdere il suo significato.Grazie

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Otsikko
omnia mea mecum fero
Käännös
Latina

Kääntäjä Sere_thebe
Kohdekieli: Latina

omnia mea mecum fero
Huomioita käännöksestä
è un modo di dire che significa che tutte le mie cose le porto con me, nel senso che sono concentrato tutto in me stesso e non ho bsogo d'altro.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 25 Joulukuu 2010 11:57