Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Espanja-Romania - te amo desde el fondo de mi corazon

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaArabiaRomaniaKreikkaHepreaSaksaVenäjäFärsaarten kieliRanskaSuomiPuolaNorjaRuotsiTurkkiItaliaIslannin kieli

Kategoria Lause

Otsikko
te amo desde el fondo de mi corazon
Teksti
Lähettäjä Bella
Alkuperäinen kieli: Espanja

te amo desde el fondo de mi corazon

Otsikko
Te iubesc din toată inima.
Käännös
Romania

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Romania

Te iubesc din toată inima.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 24 Lokakuu 2006 09:44