Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Fue un placer conocera usted

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiRuotsi

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Fue un placer conocera usted
Teksti
Lähettäjä Craig Elfo
Alkuperäinen kieli: Espanja

Fue un placer conocera usted

Usted tiene razón, me entiendo
Huomioita käännöksestä
skickt som sms

Otsikko
It was a pleasure meeting you
Käännös
Englanti

Kääntäjä sethx1138
Kohdekieli: Englanti

It was a pleasure meeting you

You're right, I understand.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 26 Marraskuu 2006 17:43