Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - As with any nuisance dust, long-term exposure to...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Kategoria Lause - Tiede

Otsikko
As with any nuisance dust, long-term exposure to...
Teksti
Lähettäjä Walter Henri
Alkuperäinen kieli: Englanti

As with any nuisance dust, long-term exposure to concentrations of
dust above the recommended exposure level may overload lung
clearance mechanism and cause adverse lung effects

Otsikko
Ca la orice alt praf dăunator
Käännös
Romania

Kääntäjä JohnnyMo
Kohdekieli: Romania

Ca la orice alt praf dăunator ,expunerea de lungă durată peste limita recomandată poate să suprasolicite mecanismul de
auto-curăţare al plămânilor şi să le dăuneze.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 15 Tammikuu 2007 15:05