Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Serbia - meilleurs voeux pour 2007

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSerbia

Kategoria Lause

Otsikko
meilleurs voeux pour 2007
Teksti
Lähettäjä mary_3
Alkuperäinen kieli: Ranska

joyeux noël et bonne année !

Otsikko
Najlepse zelje za 2007.
Käännös
Serbia

Kääntäjä Cinderella
Kohdekieli: Serbia

Srecan Bozic i Nova godina!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 5 Tammikuu 2007 09:04