Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Heprea - livrai-nos de todo mal, amém

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEsperantoLatinaEnglantiHepreaArabiaKiina

Otsikko
livrai-nos de todo mal, amém
Teksti
Lähettäjä waldir assis
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

livrai-nos de todo mal, amém
Huomioita käännöksestä
frase extraída da bíblia.
trecho da oração do pai nosso.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
שחרר אותנו מהרֶשַׁע אמן
Käännös
Heprea

Kääntäjä shur
Kohdekieli: Heprea

שחרר אותנו מהרֶשַׁע אמן
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut waldir assis - 29 Tammikuu 2007 17:20