Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Klingon - Décision-conseillons-traduction

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiSaksaEsperantoRanskaJapaniKatalaaniEspanjaSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ArabiaItaliaBulgariaRomaniaVenäjäPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaUnkariSuomiSerbiaKiinaKreikkaHindiKroaattiEnglantiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiIiriMongoliaAfrikaansVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Décision-conseillons-traduction
Käännös
Ranska-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Ranska

Quand vous n'êtes pas sûr de votre décision, nous conseillons de lancer une discussion sur la traduction afin d'avoir l'avis des autres membres.
21 Heinäkuu 2005 12:23